Palabras homónimas

Aprender un idioma es algo complicado que requiere bastante esfuerzo y ponerse objetivos a corta, media y larga distancia para ir evolucionando y no estancarnos. Hay idiomas menos complicados que otros, depende de si la raíz original es la misma o no y si el sistema de escritura utiliza los mismos caracteres. Además está el tema cultural, expresiones, frases hechas… El español, por ejemplo es uno de esos idiomas complicados. Se habla de manera oficial o cooficial en unos 20 países y en cada uno de ellos hay pequeñas diferencias en las que una palabra puede tener un significado totalmente diferente según donde la menciones. Algunas pueden ser incluso ofensivas en un lugar mientras en otras ser totalmente inofensiva. Incluso dentro de un mismo país, hay palabras iguales con significados diferentes. Son las llamadas palabras homónimas.

Hay de dos tipos, las homófonas (se pronuncian igual pero se escriben diferente) y homógrafas (también son diferentes en su significado pero se escriben igual). Por ejemplo, algunas palabras homófonas: malla (red) y maya (antiguo pueblo indio), ola (onda marina) y hola (saludo). Ahora veamos algunas homógrafas: copa (un vaso con pie, la parte alta de un árbol, una parte del sombrero), cabo (accidente geográfico, mando militar, extremo de una cuerda), cometa (la de volar o un astro estelar). Obviamente hay muchas más, entendemos porque puede ser confuso empezar a aprender el español. Además también debemos tener en cuenta el contexto en el que se está mencionando tal o cual palabra para saber el significado exacto o saber de qué estamos hablando. Podemos hablar de goteras en naves espaciales o goteras en naves industriales.

¿Qué tienen más sentido? En caso de tener dudas el contexto o la lógica nos ayuda a identificar el significado de lo que estamos escuchando. Obviamente el español no es el único idioma con palabras homónimas, el inglés también tiene un buen puñado de ellas. Eso hace que quienes dominan el idioma puedan echarse unas risas a nuestra costa cuando estamos aprendiendo. Como en prácticamente todas las situaciones de la vida tomarnos las cosas con humor nos ayudará a seguir aprendiendo y no tirar la toalla, sobre todo cuando lo intentamos con un nuevo idioma y nos toca luchar contra las temidas palabras homónimas.

    ¿Tiene problemas de goteras o humedades?

    Somos expertos en impermeabilización y podemos ofrecerle una solución rápida

    ¡Déjenos su nombre, teléfono y le llamaremos nosotros sin compromiso!

    Nombre:
    Teléfono: